Por fin, estamos llegando al final de los meses tan ajetreados de julio y agosto. Pronto habrá más visitantes del extranjero, muchos de ellos angloparlantes.  Ahora es el momento de asegurarte de que la versión en inglés de tus menús sea perfecta. Durante las próximas semanas, podemos ayudarte de forma gratuita. Sí publicas tus preguntas sobre la traducción correcta de los platos en nuestra página de Facebook , te daremos la traducción correcta, sin cargo.

Bienvenido a todos ....

... a los propietarios de restaurantes, bares y cafes, chefs, camareros y camareras, también a gerentes de tiendas de alimentos, tiendas de delicatessen ...... hosteleros en general.
¿Necesitas ayuda? Podemos ayudarte ...

¿De qué trata?

Si tus clientes encuentran que tu menú en Inglés es difícil entender, podemos ayudarte. 

Haz clik aquí para ver unos ejemplos.


Esta página es para restaurantes y cafeterias, para ayudar con los errores comunes que aparecen en las  traducciones Ingleses. Sigue nuestra página y publicaremos trucos y sugerencias para ayudar a que tu menú sea el mejor.


Si deseas más ayuda con tu menú, podemos hacer una traducción completa por una tarifa pequeña. Pero mientras tanto, utiliza nuestros consejos gratuitos.

Haz clik aquí para contactarnos.

Y, finalmente, ¡Buen Provecho!
Share by: